【沈む】
[しずむ] [shizumu] [自動詞]
🔸重音: 0
🔸中文翻譯: 下沉
🔸Translation: to sink
太陽「下沉」、船「沉沒」
都是用「沈む」這個動詞,例如:
● 太陽(たいよう)は東(ひがし)から昇(のぼ)り西(にし)に沈む。
= 太陽從東邊升起西邊落下。
● 船(ふね)は海底(かいてい)に沈んだ。
= 船沉沒到了海底。
如果你聽過YOASOBI的「夜に駆ける」這首歌
那一定對這個單字不陌生
因為它第一句就是:
● 沈むように溶(と)けてゆくように
= 像在下沉一般,像在漸漸溶解一般
第五句也有出現:
● 日が沈み出(だ)した空(そら)と君(きみ)の姿(すがた)
= 太陽開始下沉的天空與你的身影
—
「沈める」是對應的他動詞
代表使沉入水中、擊沉,例如:
● 敵艦(てきかん)を沈める
= 擊沉敵艦
—
💡記法:
「しずむ」音近「夕之暮」
夕陽下沉時的暮色
#日文輕鬆記
追蹤IG: https://www.instagram.com/japanese_memo/